Verordening 1983/1081 - Opening, de verdeling en de wijze van beheer van een gemeenschappelijk tariefcontingent voor pulp van abrikozen van post ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief, uit Turkije - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
Verordening (EEG) nr. 1081/83 van de Raad van 25 april 1983 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor pulp van abrikozen van post ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Turkijeofficiële Engelstalige titel
Council Regulation (EEC) No 1081/83 of 25 April 1983 opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for apricot pulp falling within subheading ex 20.06 B II c) 1 aa) of the Common Customs Tariff and originating in TurkeyRechtsinstrument | Verordening |
---|---|
Wetgevingsnummer | Verordening 1983/1081 |
Origineel voorstel | COM(1983)125 ![]() |
Celex-nummer i | 31983R1081 |
Document | 25-04-1983 |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 05-05-1983; PB L 118 p. 1-3 |
Inwerkingtreding | 01-07-1983; in werking zie art 10 |
Deadline | 01-04-1984; zie art 5 |
Einde geldigheid | 30-06-1984; zie art. 1 |
|
Verordening (EEG) nr. 1081/83 van de Raad van 25 april 1983 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor pulp van abrikozen van post ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Turkije
Publicatieblad Nr. L 118 van 05/05/1983 blz. 0001 - 0003
*****
VERORDENING (EEG) Nr. 1081/83 VAN DE RAAD
van 25 april 1983
betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor pulp van abrikozen van post ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Turkije
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 3590/82 van de Raad van 21 december 1982 betreffende de invoer in de Gemeenschap van landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije (1), wordt voorzien in de opening door de Gemeenschap van een jaarlijks communautair tariefcontingent van 90 ton tegen een recht van 4,7 % voor pulp van abrikozen, van post ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Turkije; dat bij Verordening (EEG) nr. 978/82 (2) dit contingent is geopend tot en met 30 juni 1983; dat het betrokken tariefcontingent derhalve moet worden geopend voor bovengenoemde hoeveelheid, voor het tijdvak van 1 juli 1983 tot en met 30 juni 1984;
Overwegende dat bij ontstentenis van een protocol als bedoeld in artikel 118, lid 1, van de Toetredingsakte van 1979 de Gemeenschap de in artikel 119 van die Akte bedoelde maatregelen heeft getroffen bij Verordening (EEG) nr. 3555/80 (3) waarbij de regeling wordt vastgesteld die van toepassing is in Griekenland op de invoer van oorsprong - met name - uit Turkije; dat het desbetreffende contingent derhalve geldt voor de Gemeenschap van de Negen;
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de door dit contingent geboden mogelijkheden en dat het aan dat contingent verbonden recht zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van de betrokken produkten in de Lid-Staten, totdat het contingent geheel is uitgeput; dat een regeling voor de aanwending van het communautair tariefcontingent, gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire karakter van dit contingent in het licht van de hierboven uiteengezette beginselen; dat die verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de markt van de betrokken produkten weer te geven, dient te geschieden naar verhouding van de behoeften van de Lid-Saten, berekend enerzijds aan de hand van de statistische gegevens betreffende de invoer van genoemde produkten uit Turkije gedurende een representatieve referentieperiode en anderzijds op grond van de economische vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode;
Overwegende dat gedurende de drie afgelopen jaren waarvoor statistische gegevens beschikbaar zijn, de dienovereenkomstige invoer van elke Lid-Staat uit Turkije nihil of te verwaarlozen is geweest; dat deze gegevens derhalve niet representatief kunnen worden geacht om als uitgangspunt te dienen voor een verdeling van het contingent over de Lid-Staten; dat de raming van de invoerbehoeften van de Lid-Staten moeilijk blijkt, omdat betrouwbare gegevens over vroegere invoer ontbreken; dat het bijgevolg niet mogelijk lijkt anders te werk te gaan dan een deel van het contingent toe te wijzen aan de communautaire reserve en een zevende deel van het saldo aan de Benelux-landen, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italië en het Verenigd Koninkrijk;
Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder spoedig kunnen zijn uitgeput; dat het, ten einde daarmede rekening te houden...
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.