Richtlijn 2006/49 - Kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen (herschikking)
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen (herschikking)officiële Engelstalige titel
Directive 2006/49/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on the capital adequacy of investment firms and credit institutions (recast)Rechtsinstrument | Richtlijn |
---|---|
Wetgevingsnummer | Richtlijn 2006/49 |
Origineel voorstel | COM(2004)486 ![]() ![]() |
Celex-nummer103 | 32006L0049 |
Document | 14-06-2006 |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 30-06-2006; OJ L 239M , 10.9.2010,Special edition in Bulgarian: Chapter 06 Volume 009,OJ L 177, 30.6.2006,Special edition in Romanian: Chapter 06 Volume 009,Special edition in Croatian: Chapter 06 Volume 008 |
Inwerkingtreding | 20-07-2006; in werking datum publicatie +20 zie art 53 |
Einde geldigheid | 31-12-2013; opgeheven door 32013L0036 |
Omzetting | 31-12-2006; ten laatste |
30.6.2006 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 177/201 |
RICHTLIJN 2006/49/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
van 14 juni 2006
inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen (herschikking)
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 47, lid 2,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité (1),
Gezien het advies van de Europese Centrale Bank (2),
Na raadpleging van het Comité van de regio's,
Volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag (3),
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Richtlijn 93/6/EEG van de Raad van 15 maart 1993 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen (4) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd. Aangezien er nieuwe wijzigingen in die richtlijn zijn aangebracht, is het wenselijk om ter wille van de duidelijkheid tot herschikking van deze richtlijn over te gaan. |
(2) |
Een van de doelstellingen van Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten (5) is beleggingsondernemingen waaraan door de bevoegde autoriteiten van hun lidstaat van herkomst vergunning is verleend en waarop door deze autoriteiten toezicht wordt gehouden, toe te staan in andere lidstaten bijkantoren te vestigen en daar vrij diensten te verrichten. Genoemde richtlijn voorziet derhalve in coördinatie van de regels betreffende de vergunningverlening aan en de bedrijfsvoering van beleggingsondernemingen. |
(3) |
In Richtlijn 2004/39/EG worden echter geen gemeenschappelijke voorschriften voor het eigen vermogen van beleggingsondernemingen en evenmin bedragen voor het aanvangskapitaal van dergelijke ondernemingen vastgesteld, noch een gemeenschappelijk kader voor de bewaking van de risico's die deze ondernemingen lopen. |
(4) |
Het is dienstig alleen de essentiële harmonisatie tot stand te brengen welke noodzakelijk en voldoende is om de wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van bedrijfseconomisch toezicht tot stand te brengen. Om wederzijdse erkenning in het kader van de interne financiële markt te bereiken, moeten maatregelen worden genomen tot coördinatie van de definitie van het eigen vermogen van beleggingsondernemingen, de vaststelling van de bedragen van het aanvangskapitaal en van een gemeenschappelijk kader voor de bewaking van de risico's die beleggingsondernemingen lopen. |
(5) |
Aangezien de doelstellingen van deze richtlijn, te weten de vaststelling van de toereikendheid van het kapitaal aan beleggingsondernemingen en kredietinstellingen opgelegde vereisten, de wijze van berekening daarvan en de voorschriften voor het bedrijfseconomisch toezicht daarop, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van het voorgestelde optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen vaststellen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel dat in artikel 5 van het Verdrag is neergelegd. Overeenkomstig het in datzelfde artikel vervatte evenredigheidsbeginsel, gaat deze richtlijn niet verder dan wat nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken. |
(6) |
Het is passend voor het aanvangskapitaal verschillende bedragen vast te stellen naar gelang van de werkzaamheden waarvoor beleggingsondernemingen vergunning hebben verkregen. |
(7) |
Reeds bestaande beleggingsondernemingen moet onder bepaalde voorwaarden worden toegestaan hun bedrijf voort te zetten, ook indien zij niet aan het voor nieuwe beleggingsondernemingen vastgestelde minimumbedrag inzake aanvangskapitaal voldoen. |
(8) |
De lidstaten moet worden toegestaan stringentere regels... |
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de samenvatting van wetgeving, de geconsolideerde versie, de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en tot slot de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.
- 1.Overwegende dat iIn genoemde richtlijn worden echter geen gemeenschappelijke voorschriften voor het eigen vermogen van beleggingsondernemingen en evenmin bedragen voor het aanvangskapitaal van dergelijke ondernemingen worden vastgesteld
- 2.Overwegende dat de gevolgde benadering erin bestaat Ö Het is dienstig Õ alleen de essentiële harmonisatie tot stand te brengen welke noodzakelijk en voldoende is om de wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van bedrijfseconomisch toezicht tot stand te brengen
- 3.Overwegende dat hHet is passend is voor het aanvangskapitaal verschillende bedragen vast te stellen naar gelang van de werkzaamheden waarvoor beleggingsondernemingen vergunning hebben verkregen
- 4.Overwegende dat rReeds bestaande beleggingsondernemingen moet onder bepaalde voorwaarden moet worden toegestaan hun bedrijf voort te zetten, ook indien zij niet aan het voor nieuwe Ö beleggings Õondernemingen vastgestelde minimumvereiste inzake aanvangskapitaal voldoen
- 5.Overwegende dat dDe lidstaten Ö moet worden toegestaan Õ ook stringentere regels dan die van deze richtlijn mogen vast te stellen
- 6.De harmonische werking van de interne markt vereist, naast rechtsnormen, nauwe en regelmatige samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en aanzienlijk grotere convergentie van hun regelgevende en toezichthoudende praktijk
- 7.Aangezien beleggingsondernemingen wat hun handelsportefeuille betreft dezelfde risico
- 8.Overwegende dat de instellingen op een gemeenschappelijke financiële markt, ongeacht of dit ð Het eigen vermogen van ï beleggingsondernemingen of kredietinstellingen, ð (hierna tezamen instellingen te noemen), kan dienen tot dekking van verliezen waartegenover geen te verwachten winst van voldoende omvang staat om de continuïteit van de instellingen te waarborgen en de beleggers te beschermen
- 9.Daartoe dient de eigenvermogensdefinitie van Richtlijn 2000
- 10.Overwegende dat er, wWat kredietinstellingen betreft, zijn reeds gemeenschappelijke voorschriften voor het toezicht op en de bewaking van Ö verschillende soorten Õ kredietrisico
- 11.De bepalingen met betrekking tot de minimumkapitaalvereisten moeten derhalve worden gezien in samenhang met andere specifieke instrumenten tot harmonisatie van de basistechnieken van het toezicht op instellingen
- 12.Overwegende dat hHet is noodzakelijk is gemeenschappelijke voorschriften met betrekking tot de door kredietinstellingen gelopen marktrisico
- 13.Overwegende dat hHet is noodzakelijk is Ö te voorzien in Õ het begrip
- 14.Overwegende dat het wenselijk is dat Ö Om de administratieve last te beperken voor Õ instellingen met zowel in absolute als in relatieve zin te verwaarlozen handelsportefeuilleactiviteitenÖ , moet die instellingen worden toegestaan Õ Richtlijn 89
- 15.Overwegende dat hHet is belangrijk is bij het toezicht op het leverings
- 16.Overwegende dat dDe instellingen Ö dienen Õ in elk geval aan de bepalingen van deze richtlijn moeten Ö te Õ voldoen voor wat betreft de dekking van hun valutarisico met betrekking tot hun gehele bedrijf
- 17.Overwegende dat hHet bestaan, bij alle instellingen, van interne stelsels voor bewaking en beheersing van het renterisico met betrekking tot hun Ö het Õ gehele bedrijf Ö van de instellingen is Õ een bijzonder belangrijk middel is om dat risico te beperken
- 18.Overwegende dat Richtlijn 92
- 19.Het operationeel risico is voor de instellingen een wezenlijk risico, waarvoor een dekking met eigen vermogen vereist is
- 20.Overwegende dat in Richltijn 92
- 21.Om een toereikende solvabiliteit van de instellingen binnen een groep te garanderen, is het van essentieel belang dat het vereiste minimumkapitaal wordt vastgesteld uitgaande van de geconsolideerde financiële situatie van de groep
- 22.De instellingen zorgen ervoor te beschikken over intern kapitaal dat in verhouding tot de daadwerkelijke of potentiële risico
- 23.De bevoegde autoriteiten evalueren de toereikendheid van het eigen vermogen van de instellingen rekening houdende met de risico
- 24.Voor een doeltreffende werking van de interne markt is een aanzienlijk grotere convergentie inzake de tenuitvoerlegging en de toepassing van de geharmoniseerde wettelijke Gemeenschapsbepalingen noodzakelijk
- 25.Om dezelfde reden, alsook om te voorkomen dat instellingen uit de Gemeenschap die in meer dan één lidstaat werkzaam zijn buitensporige lasten moeten dragen doordat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten verantwoordelijk blijven voor vergunningverlening en toezicht, is het noodzakelijk de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten aanzienlijk te verbeteren
- 26.Om de interne markt steeds doeltreffender en op een voor de burgers van de Gemeenschap voldoende doorzichtige manier te laten werken, is het noodzakelijk dat de bevoegde autoriteiten openbaar maken hoe aan de voorschriften van deze richtlijn wordt voldaan, en wel op zodanige wijze dat betekenisvolle vergelijkingen mogelijk zijn
- 27.Om de marktdiscipline te vergroten en de instellingen ertoe aan te sporen hun marktstrategie, risicobeheersing en interne managementorganisatie te verbeteren, dient te worden bepaald dat de instellingen de nodige publieke bekendmakingen doen
- 28.Overwegende dat technische aanpassingen van de gedetailleerde bepalingen van deze richtlijn van tijd tot tijd noodzakelijk kunnen zijn om met nieuwe ontwikkelingen op het gebied van beleggingsdiensten rekening te houden
- 29.Overwegende dat hHet is belangrijk is bij het toezicht op het leverings
- 30.Om verstoring van de markten te voorkomen en de continuïteit van de eigenvermogensniveaus te garanderen, dient te worden voorzien in specifieke overgangsregelingen
- 31.Deze richtlijn eerbiedigt de grondrechten en strookt met de beginselen die met name in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn neergelegd als algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht
- 32.De verplichting tot omzetting van deze richtlijn in nationaal recht dient te worden beperkt tot de bepalingen die ten opzichte van de vorige richtlijnen materieel zijn gewijzigd
- 33.Deze richtlijn dient de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de in bijlage VIII, deel B, genoemde termijnen voor omzetting in nationaal recht van de aldaar genoemde richtlijnen onverlet te laten
- 34.Overwegende dat de gevolgde benadering erin bestaat Ö Het is dienstig Õ alleen de essentiële harmonisatie tot stand te brengen welke noodzakelijk en voldoende is om de wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van bedrijfseconomisch toezicht tot stand te brengen
- 35.Aangezien het doel van het voorgenomen optreden niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen vaststellen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel dat in artikel 5 van het Verdrag is neergelegd
- 36.Overwegende dat hHet is passend is voor het aanvangskapitaal verschillende bedragen vast te stellen naar gelang van de werkzaamheden waarvoor beleggingsondernemingen vergunning hebben verkregen
- 37.Overwegende dat rReeds bestaande beleggingsondernemingen moet onder bepaalde voorwaarden moet worden toegestaan hun bedrijf voort te zetten, ook indien zij niet aan het voor nieuwe Ö beleggings Õondernemingen vastgestelde minimumvereiste inzake aanvangskapitaal voldoen
- 38.Overwegende dat dDe lidstaten Ö moet worden toegestaan Õ ook stringentere regels dan die van deze richtlijn mogen vast te stellen
- 39.De harmonische werking van de interne markt vereist, naast rechtsnormen, nauwe en regelmatige samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en aanzienlijk grotere convergentie van hun regelgevende en toezichthoudende praktijk
- 40.Aangezien beleggingsondernemingen wat hun handelsportefeuille betreft dezelfde risico
- 41.Overwegende dat de instellingen op een gemeenschappelijke financiële markt, ongeacht of dit ð Het eigen vermogen van ï beleggingsondernemingen of kredietinstellingen, ð (hierna tezamen instellingen te noemen), kan dienen tot dekking van verliezen waartegenover geen te verwachten winst van voldoende omvang staat om de continuïteit van de instellingen te waarborgen en de beleggers te beschermen
- 42.Daartoe dient de eigenvermogensdefinitie van Richtlijn 2000
- 43.Overwegende dat er, wWat kredietinstellingen betreft, zijn reeds gemeenschappelijke voorschriften voor het toezicht op en de bewaking van Ö verschillende soorten Õ kredietrisico
- 44.De bepalingen met betrekking tot de minimumkapitaalvereisten moeten derhalve worden gezien in samenhang met andere specifieke instrumenten tot harmonisatie van de basistechnieken van het toezicht op instellingen
- 45.Overwegende dat hHet is noodzakelijk is gemeenschappelijke voorschriften met betrekking tot de door kredietinstellingen gelopen marktrisico
- 46.Overwegende dat hHet is noodzakelijk is Ö te voorzien in Õ het begrip
- 47.Overwegende dat het wenselijk is dat Ö Om de administratieve last te beperken voor Õ instellingen met zowel in absolute als in relatieve zin te verwaarlozen handelsportefeuilleactiviteitenÖ , moet die instellingen worden toegestaan Õ Richtlijn 89
- 48.Overwegende dat hHet is belangrijk is bij het toezicht op het leverings
- 49.Overwegende dat dDe instellingen Ö dienen Õ in elk geval aan de bepalingen van deze richtlijn moeten Ö te Õ voldoen voor wat betreft de dekking van hun valutarisico met betrekking tot hun gehele bedrijf
- 50.Overwegende dat de gevolgde benadering erin bestaat Ö Het is dienstig Õ alleen de essentiële harmonisatie tot stand te brengen welke noodzakelijk en voldoende is om de wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van bedrijfseconomisch toezicht tot stand te brengen
- 51.Het operationeel risico is voor de instellingen een wezenlijk risico, waarvoor een dekking met eigen vermogen vereist is
- 52.Overwegende dat iIn genoemde richtlijn worden echter geen gemeenschappelijke voorschriften voor het eigen vermogen van beleggingsondernemingen en evenmin bedragen voor het aanvangskapitaal van dergelijke ondernemingen worden vastgesteld
- 53.Overwegende dat de gevolgde benadering erin bestaat Ö Het is dienstig Õ alleen de essentiële harmonisatie tot stand te brengen welke noodzakelijk en voldoende is om de wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van bedrijfseconomisch toezicht tot stand te brengen
- 54.Overwegende dat hHet is passend is voor het aanvangskapitaal verschillende bedragen vast te stellen naar gelang van de werkzaamheden waarvoor beleggingsondernemingen vergunning hebben verkregen
- 55.Overwegende dat rReeds bestaande beleggingsondernemingen moet onder bepaalde voorwaarden moet worden toegestaan hun bedrijf voort te zetten, ook indien zij niet aan het voor nieuwe Ö beleggings Õondernemingen vastgestelde minimumvereiste inzake aanvangskapitaal voldoen
- 56.Overwegende dat dDe lidstaten Ö moet worden toegestaan Õ ook stringentere regels dan die van deze richtlijn mogen vast te stellen
- 57.De harmonische werking van de interne markt vereist, naast rechtsnormen, nauwe en regelmatige samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en aanzienlijk grotere convergentie van hun regelgevende en toezichthoudende praktijk
- 58.Aangezien beleggingsondernemingen wat hun handelsportefeuille betreft dezelfde risico
- 59.Overwegende dat de instellingen op een gemeenschappelijke financiële markt, ongeacht of dit ð Het eigen vermogen van ï beleggingsondernemingen of kredietinstellingen, ð (hierna tezamen instellingen te noemen), kan dienen tot dekking van verliezen waartegenover geen te verwachten winst van voldoende omvang staat om de continuïteit van de instellingen te waarborgen en de beleggers te beschermen
- 60.Daartoe dient de eigenvermogensdefinitie van Richtlijn 2000
- 61.Overwegende dat er, wWat kredietinstellingen betreft, zijn reeds gemeenschappelijke voorschriften voor het toezicht op en de bewaking van Ö verschillende soorten Õ kredietrisico
- 62.De bepalingen met betrekking tot de minimumkapitaalvereisten moeten derhalve worden gezien in samenhang met andere specifieke instrumenten tot harmonisatie van de basistechnieken van het toezicht op instellingen
- 63.Overwegende dat hHet is noodzakelijk is gemeenschappelijke voorschriften met betrekking tot de door kredietinstellingen gelopen marktrisico
- 64.Overwegende dat hHet is noodzakelijk is Ö te voorzien in Õ het begrip "handelsportefeuille" in te voeren, dat posities in effecten en andere financiële elementen omvat die worden aagehouden voor handelsdoeleinden en die hoofdzakelijk aan marktrisico
- 65.Overwegende dat het wenselijk is dat Ö Om de administratieve last te beperken voor Õ instellingen met zowel in absolute als in relatieve zin te verwaarlozen handelsportefeuilleactiviteitenÖ , moet die instellingen worden toegestaan Õ Richtlijn 89
- 66.Overwegende dat hHet is belangrijk is bij het toezicht op het leverings
- 67.Overwegende dat dDe instellingen Ö dienen Õ in elk geval aan de bepalingen van deze richtlijn moeten Ö te Õ voldoen voor wat betreft de dekking van hun valutarisico met betrekking tot hun gehele bedrijf
- 68.Overwegende dat hHet bestaan, bij alle instellingen, van interne stelsels voor bewaking en beheersing van het renterisico met betrekking tot hun Ö het Õ gehele bedrijf Ö van de instellingen is Õ een bijzonder belangrijk middel is om dat risico te beperken
- 69.Overwegende dat Richtlijn 92
- 70.Het operationeel risico is voor de instellingen een wezenlijk risico, waarvoor een dekking met eigen vermogen vereist is
- 71.Overwegende dat in Richltijn 92
- 72.Om een toereikende solvabiliteit van de instellingen binnen een groep te garanderen, is het van essentieel belang dat het vereiste minimumkapitaal wordt vastgesteld uitgaande van de geconsolideerde financiële situatie van de groep
- 73.De instellingen zorgen ervoor te beschikken over intern kapitaal dat in verhouding tot de daadwerkelijke of potentiële risico
- 74.De bevoegde autoriteiten evalueren de toereikendheid van het eigen vermogen van de instellingen rekening houdende met de risico
- 75.Voor een doeltreffende werking van de interne markt is een aanzienlijk grotere convergentie inzake de tenuitvoerlegging en de toepassing van de geharmoniseerde wettelijke Gemeenschapsbepalingen noodzakelijk
- 76.Om dezelfde reden, alsook om te voorkomen dat instellingen uit de Gemeenschap die in meer dan één lidstaat werkzaam zijn buitensporige lasten moeten dragen doordat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten verantwoordelijk blijven voor vergunningverlening en toezicht, is het noodzakelijk de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten aanzienlijk te verbeteren
- 77.Om de interne markt steeds doeltreffender en op een voor de burgers van de Gemeenschap voldoende doorzichtige manier te laten werken, is het noodzakelijk dat de bevoegde autoriteiten openbaar maken hoe aan de voorschriften van deze richtlijn wordt voldaan, en wel op zodanige wijze dat betekenisvolle vergelijkingen mogelijk zijn
- 78.Om de marktdiscipline te vergroten en de instellingen ertoe aan te sporen hun marktstrategie, risicobeheersing en interne managementorganisatie te verbeteren, dient te worden bepaald dat de instellingen de nodige publieke bekendmakingen doen
- 79.Overwegende dat technische aanpassingen van de gedetailleerde bepalingen van deze richtlijn van tijd tot tijd noodzakelijk kunnen zijn om met nieuwe ontwikkelingen op het gebied van beleggingsdiensten rekening te houden
- 80.Overwegende dat hHet is belangrijk is bij het toezicht op het leverings
- 81.Om verstoring van de markten te voorkomen en de continuïteit van de eigenvermogensniveaus te garanderen, dient te worden voorzien in specifieke overgangsregelingen
- 82.Deze richtlijn eerbiedigt de grondrechten en strookt met de beginselen die met name in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn neergelegd als algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht
- 83.De verplichting tot omzetting van deze richtlijn in nationaal recht dient te worden beperkt tot de bepalingen die ten opzichte van de vorige richtlijnen materieel zijn gewijzigd
- 84.Deze richtlijn dient de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de in bijlage VIII, deel B, genoemde termijnen voor omzetting in nationaal recht van de aldaar genoemde richtlijnen onverlet te laten
- 85.Overwegende dat de gevolgde benadering erin bestaat Ö Het is dienstig Õ alleen de essentiële harmonisatie tot stand te brengen welke noodzakelijk en voldoende is om de wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van bedrijfseconomisch toezicht tot stand te brengen
- 86.Aangezien het doel van het voorgenomen optreden niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen vaststellen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel dat in artikel 5 van het Verdrag is neergelegd
- 87.Overwegende dat hHet is passend is voor het aanvangskapitaal verschillende bedragen vast te stellen naar gelang van de werkzaamheden waarvoor beleggingsondernemingen vergunning hebben verkregen
- 88.Overwegende dat rReeds bestaande beleggingsondernemingen moet onder bepaalde voorwaarden moet worden toegestaan hun bedrijf voort te zetten, ook indien zij niet aan het voor nieuwe Ö beleggings Õondernemingen vastgestelde minimumvereiste inzake aanvangskapitaal voldoen
- 89.Overwegende dat dDe lidstaten Ö moet worden toegestaan Õ ook stringentere regels dan die van deze richtlijn mogen vast te stellen
- 90.De harmonische werking van de interne markt vereist, naast rechtsnormen, nauwe en regelmatige samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en aanzienlijk grotere convergentie van hun regelgevende en toezichthoudende praktijk
- 91.Aangezien beleggingsondernemingen wat hun handelsportefeuille betreft dezelfde risico
- 92.Overwegende dat de instellingen op een gemeenschappelijke financiële markt, ongeacht of dit ð Het eigen vermogen van ï beleggingsondernemingen of kredietinstellingen, ð (hierna tezamen instellingen te noemen), kan dienen tot dekking van verliezen waartegenover geen te verwachten winst van voldoende omvang staat om de continuïteit van de instellingen te waarborgen en de beleggers te beschermen
- 93.Daartoe dient de eigenvermogensdefinitie van Richtlijn 2000
- 94.Overwegende dat er, wWat kredietinstellingen betreft, zijn reeds gemeenschappelijke voorschriften voor het toezicht op en de bewaking van Ö verschillende soorten Õ kredietrisico
- 95.De bepalingen met betrekking tot de minimumkapitaalvereisten moeten derhalve worden gezien in samenhang met andere specifieke instrumenten tot harmonisatie van de basistechnieken van het toezicht op instellingen
- 96.Overwegende dat hHet is noodzakelijk is gemeenschappelijke voorschriften met betrekking tot de door kredietinstellingen gelopen marktrisico
- 97.Overwegende dat hHet is noodzakelijk is Ö te voorzien in Õ het begrip "handelsportefeuille" in te voeren, dat posities in effecten en andere financiële elementen omvat die worden aagehouden voor handelsdoeleinden en die hoofdzakelijk aan marktrisico
- 98.Overwegende dat het wenselijk is dat Ö Om de administratieve last te beperken voor Õ instellingen met zowel in absolute als in relatieve zin te verwaarlozen handelsportefeuilleactiviteitenÖ , moet die instellingen worden toegestaan Õ Richtlijn 89
- 99.Overwegende dat hHet is belangrijk is bij het toezicht op het leverings
- 100.Overwegende dat dDe instellingen Ö dienen Õ in elk geval aan de bepalingen van deze richtlijn moeten Ö te Õ voldoen voor wat betreft de dekking van hun valutarisico met betrekking tot hun gehele bedrijf
- 101.Overwegende dat de gevolgde benadering erin bestaat Ö Het is dienstig Õ alleen de essentiële harmonisatie tot stand te brengen welke noodzakelijk en voldoende is om de wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van bedrijfseconomisch toezicht tot stand te brengen
- 102.Het operationeel risico is voor de instellingen een wezenlijk risico, waarvoor een dekking met eigen vermogen vereist is
- 103.Deze databank van de Europese Unie biedt de mogelijkheid de actuele werkzaamheden (workflow) van de Europese instellingen (Europees Parlement, Raad, ESC, Comité van de Regio's, Europese Centrale Bank, Hof van Justitie enz.) te volgen. EURlex volgt alle voorstellen (zoals wetgevende en begrotingsdossiers) en mededelingen van de Commissie, vanaf het moment dat ze aan de Raad of het Europees Parlement worden voorgelegd.
- 104.EUR-Lex biedt een overzicht van het voorstel, wijzigingen, aanhalingen en rechtsgeldigheid.