Richtlijn 1983/515 - Acties voor de aanpassing van de capaciteit in de visserijsector - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
Richtlijn 83/515/EEG van de Raad van 4 oktober 1983 inzake bepaalde acties voor de aanpassing van de capaciteit in de visserijsectorofficiële Engelstalige titel
Council Directive 83/515/EEC of 4 October 1983 concerning certain measures to adjust capacity in the fisheries sectorRechtsinstrument | Richtlijn |
---|---|
Wetgevingsnummer | Richtlijn 1983/515 |
Origineel voorstel | COM(1980)787 |
Celex-nummer i | 31983L0515 |
Document | 04-10-1983 |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 22-10-1983; Special edition in Spanish: Chapter 04 Volume 002,Special edition in Portuguese: Chapter 04 Volume 002,OJ L 290, 22.10.1983 |
Inwerkingtreding | 21-12-1983; in werking datum kennisgeving |
Einde geldigheid | 11-06-2009; opgeheven door 32009D0447 {repealing.act.provisional.date.notification.disclaimer|http://publications.europa.eu/resource/authority/fd_365/repealing.act.provisional.date.notification.disclaimer} |
Omzetting | 21-06-1984; zie art. 15 |
Kennisgeving | 21-12-1983 |
|
Richtlijn 83/515/EEG van de Raad van 4 oktober 1983 inzake bepaalde acties voor de aanpassing van de capaciteit in de visserijsector
Publicatieblad Nr. L 290 van 22/10/1983 blz. 0015 - 0019
Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 04 Deel 2 blz. 0185
Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 04 Deel 2 blz. 0185
++++
RICHTLIJN VAN DE RAAD
van 4 oktober 1983
inzake bepaalde acties voor de aanpassing van de capaciteit in de visserijsector
( 83/515/EEG )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen 42 en 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) ,
Overwegende dat , mede ten gevolge van de recente ontwikkeling van het zeerecht en de daaruit voortvloeiende invoering van de economische 200-mijlszones , de context waarin de visserij wordt beoefend is veranderd ;
Overwegende dat de Raad , gezien de precaire situatie van de bestanden van bepaalde soorten in de viszones van de Gemeenschap , heeft besloten voorschriften voor het vissen op deze soorten en maxima voor de vangst van deze soorten vast te stellen ;
Overwegende dat de vissersvloot van de Gemeenschap zich heeft moeten aanpassen aan deze nieuwe omstandigheden in de visserij ; dat deze aanpassing echter moet worden voortgezet ;
Overwegende dat het voor de Gemeenschap , zowel in het belang van de vissers als van de consumenten , van belang is gedurende de periode die nodig is om de bestanden van de bedreigde soorten weer op peil te brengen , in de Lid-Staten de produktiecapaciteit te handhaven die nodig zal zijn voor een optimale exploitatie van de weer op peil gebrachte bestanden ;
Overwegende dat in verband met de uiteenlopende sociaal-structurele problemen moet worden gezocht naar gedifferentieerde oplossingen om ertoe bij te dragen dat in elk van de betrokken gebieden een optimale produktiecapaciteit wordt gehandhaafd en de markt wordt ontwikkeld ; dat een optimaal effect kan worden bereikt indien de Lid-Staten op basis van communautaire uitgangspunten en criteria , via eigen wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen specifieke acties voor de structurele aanpassing van de visserijsector ten uitvoer leggen door instelling van een regeling voor de verlening van financiële steun ;
Overwegende dat handhaving van de op middellange termijn vereiste produktiecapaciteit kan worden bevorderd door acties om de tijdelijke inkrimping mogelijk te maken van de visserijactiviteit van vaartuigen met een wegens de vangstbeperkingen onzekere rentabiliteit ; dat steun in de vorm van forfaitaire stillegpremies dient te worden verleend aan degenen die zich ertoe verbinden hun vaartuigen stil te leggen en aan erkende producentenorganisaties die plannen opstellen om de visserijinspanning van de aan hun leden toebehorende schepen te beperken ;
Overwegende dat het feit dat de produktiecapaciteit wordt gehandhaafd , niet wegneemt dat moet worden overgegaan tot definitieve inkrimping van de vangstcapaciteit van de vloten die technisch moeilijk aan te passen zijn aan de vangstmogelijkheden die op middellange termijn in de visserijzones van de Lid-Staten en daarbuiten worden verwacht en dat deze inkrimping kan worden bevorderd door de verlening van een beëindigingspremie ; dat deze premie slechts mag worden verleend als de betrokken vaartuigen vooraf uit de registers voor vissersvaartuigen zijn geschrapt , om deze vaartuigen definitief van alle visserijactiviteit in de Lid-Staten uit te sluiten ;
Overwegende dat , gelet op het communautaire belang van deze maatregelen , de Gemeenschap dient deel te nemen in de financiering ervan ; dat de Gemeenschap moet kunnen nagaan of de door de Lid-Staten in dit verband vastgestelde uitvoeringsbepalingen bijdragen tot het bereiken van het gestelde doel ; dat daartoe moet worden voorzien in een procedure in het kader waarvan in...
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.