Verordening 1982/2701 - Sluiting van de Overeenkomst tot vaststelling van een visserijregeling voor 1982 tussen de EEG en Noorwegenn

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1.

Stand van zaken

Deze verordening was geldig van 12 oktober 1982 tot 31 december 1982.

2.

Kerngegevens

officiële titel

Verordening (EEG) nr. 2701/82 van de Raad van 4 oktober 1982 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot vaststelling van een visserijregeling voor 1982 tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegenn

officiële Engelstalige titel

Council Regulation (EEC) No 2701/82 of 4 October 1982 on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters establishing fishing arrangements between the European Economic Community and the Kingdom of Norway for 1982o
 
Rechtsinstrument Verordening
Wetgevingsnummer Verordening 1982/2701
Origineel voorstel COM(1982)347
Celex-nummer i 31982R2701

3.

Key dates

Document 04-10-1982
Bekendmaking in Publicatieblad 09-10-1982; PB L 286 p. 4-4
Inwerkingtreding 12-10-1982; in werking datum publicatie + 3 zie art 4
Einde geldigheid 31-12-1982; einde geldigheid 21982A1009(01)

4.

Wettekst

Avis juridique important

|

5.

31982R2701

Verordening (EEG) nr. 2701/82 van de Raad van 4 oktober 1982 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot vaststelling van een visserijregeling voor 1982 tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegenn

Publicatieblad Nr. L 286 van 09/10/1982 blz. 0004

*****

VERORDENING (EEG) Nr. 2701/82 VAN DE RAAD

van 4 oktober 1982

betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot vaststelling van een visserijregeling voor 1982 tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Gezien het advies van het Europese Parlement (1),

Overwegende dat de Gemeenschap en Noorwegen overeenkomstig de procedure, neergelegd met name in de artikelen 2 en 7 van de Overeenkomst betreffende de visserij tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen (2), overleg hebben gepleegd over de wederzijdse visrechten in 1982 en over het beheer van de gemeenschappelijke biologische rijkdommen;

Overwegende dat de twee delegaties bij de afronding van dit overleg een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling hebben geparafeerd;

Overwegende dat het noodzakelijk is een procedure vast te stellen waardoor de Gemeenschap de uit deze Overeenkomst voortvloeiende verplichtingen kan nakomen;

Overwegende dat het in het belang van de Gemeenschap is deze Overeenkomst goed te keuren,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

VASTGESTELD:

Artikel 1

De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot vaststelling van een visserijregeling voor 1982 tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.

De tekst van de Overeenkomst is aan deze verordening gehecht.

Artikel 2

  • 1. 
    Voor de in tabel 1 van de bijlage bij de in artikel 1 bedoelde Overeenkomst genoemde bestanden stelt de Commissie, op grond van de beschikbare gegevens, de datum vast waarop de vissersvaartuigen die de vlag voeren van of geregistreerd zijn in een Lid-Staat, geacht worden het gedeelte van de totaal toegestane vangst (TAC), dat beschikbaar is voor de Gemeenschap, te hebben gevangen.
  • 2. 
    Vissersvaartuigen die de vlag voeren van of geregistreerd zijn in een Lid-Staat staken met ingang van de krachtens lid 1 door de Commissie vastgestelde datum het vissen op de soorten behorend tot een bestand bedoeld in dat lid, en onthouden zich met ingang van die datum van het aan boord houden, aanvoeren of laten aanvoeren van na deze datum gevangen vissen van die soorten.

Artikel 3

De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen die bevoegd zijn om de Overeenkomst te ondertekenen ten einde daardoor de Gemeenschap te binden.

Artikel 4

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Luxemburg, 4 oktober 1982.

Voor de Raad

De Voorzitter

  • H. 
    GROVE
  • (1) 
    PB nr. C 87 van 5. 4. 1982, blz. 108.
  • (2) 
    PB nr. L 226 van 29. 8. 1980, blz. 48.

Lees meer

Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.

6.

Origineel voorstel

 

7.

Bronnen en disclaimer

Zie voor uitgebreidere informatie eventueel ook de volgende voor dit dossier gebruikte bronnen:

Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.

 

8.

Uitgebreide versie

Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.

De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.

9.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.