2002/369/EG: Besluit nr. 2/2002 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexico van 13 mei 2002 betreffende de versnelde afschaffing van de douanerechten voor bepaalde producten die zijn opgenomen in bijlagen I en II van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexico - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
2002/369/EG: Besluit nr. 2/2002 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexico van 13 mei 2002 betreffende de versnelde afschaffing van de douanerechten voor bepaalde producten die zijn opgenomen in bijlagen I en II van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexicoofficiële Engelstalige titel
2002/369/EC: Decision No 2/2002 of the EU-Mexico Joint Council of 13 May 2002 relating to the accelerated elimination of customs duties of certain products listed in Annexes I and II to Decision No 2/2000 of the EU-Mexico Joint CouncilRechtsinstrument | Overig |
---|---|
Celex-nummer i | 22002D0369 |
Document | 13-05-2002 |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 18-05-2002; PB L 133 p. 23-27 |
Ondertekening | 13-05-2002; Brussel |
Inwerkingtreding | 18-05-2002; in werking datum document + 5 zie art 5 |
Einde geldigheid | 31-12-9999 |
|
2002/369/EG: Besluit nr. 2/2002 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexico van 13 mei 2002 betreffende de versnelde afschaffing van de douanerechten voor bepaalde producten die zijn opgenomen in bijlagen I en II van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexico
Publicatieblad Nr. L 133 van 18/05/2002 blz. 0023 - 0027
Besluit nr. 2/2002 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexico
van 13 mei 2002
betreffende de versnelde afschaffing van de douanerechten voor bepaalde producten die zijn opgenomen in bijlagen I en II van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexico
(2002/369/EG)
DE GEZAMENLIJKE RAAD,
Gelet op de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds, die op 8 december 1997 in Brussel werd ondertekend(1),
Gelet op Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexico van 23 maart 2000(2) (hierna "Besluit nr. 2/2000" genoemd), inzonderheid op artikel 3, lid 5,
Overwegende hetgeen volgt:
-
(1)Artikel 3, lid 5, van Besluit nr. 2/2000 stelt de Gezamenlijke Raad in staat de verlaging van de douanerechten sneller door te voeren dan in de artikelen 4 tot en met 10 is vastgelegd, of anderszins de toegangsvoorwaarden krachtens deze artikelen te verbeteren.
-
(2)Een besluit van de Gezamenlijke Raad tot versnelde afschaffing van de douanerechten of tot een andere verbetering van de markttoegangsvoorwaarden prevaleert boven de bepalingen van de artikelen 4 tot en met 10 voor het betrokken product,
BESLUIT:
Artikel 1
De Partijen versnellen de afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op bepaalde producten van oorsprong die zijn opgenomen in de bijlagen I en II van Besluit nr. 2/2000, zoals bepaald in de artikelen 2 en 3 van dit besluit.
Artikel 2
Mexico versnelt de afschaffing van de douanerechten op producten van oorsprong uit de Europese Gemeenschap zoals vastgelegd in bijlage I.
Artikel 3
De Gemeenschap versnelt de afschaffing van de douanerechten op producten van oorsprong uit Mexico zoals vastgelegd in bijlage II.
Artikel 4
Dit besluit prevaleert boven de bepalingen van de artikelen 4 tot en met 10 van Besluit nr. 2/2000 voor het betrokken product.
Artikel 5
Dit besluit treedt in werking op de vijfde dag volgende op die van zijn aanneming door de Gezamenlijke Raad EU-Mexico.
Gedaan te Brussel, 13 mei 2002.
Voor de Gezamenlijke Raad
-
J.Piqué I Camps
-
L.E. Derbez Bautista
-
(1)PB L 276 van 28.10.2000, blz. 45.
-
(2)PB L 157 van 30.6.2000, blz. 10.
BIJLAGE I
Tariefposten waarvoor Mexico de afschaffing van douanerechten op goederen van oorsprong uit de Europese Gemeenschap versnelt
-
a)Producten waarvoor Mexico de douanerechten op goederen van oorsprong uit de Europese Gemeenschap afschaft op de datum van de inwerkingtreding van dit Besluit(1):
TARIEFPOST - INDICATIEVE BESCHRIJVING
>RUIMTE VOOR DE TABEL>
onder voorbehoud van correlatie aan GS-nomenclatuur 2002.
-
b)Mexico schaft de douanerechten af binnen de contingenten voor motorvoertuigen opgenomen in Deel "C", lid 2, onder 1, van bijlage II (schema van tariefafbraak van Mexico) voor goederen van oorsprong uit de Europese Gemeenschap op de datum van de inwerkingtreding van dit Besluit.
-
(1)(Het woord "Unicamente" geeft aan dat de beschrijving uitsluitend verwijst naar de modaliteit van het product waarvoor de afschaffing wordt versneld binnen de tariefpost, en is equivalent aan "ex out" in WTO-terminologie.)
BIJLAGE II
Tariefposten waarvoor de Europese Gemeenschap het tempo van de afschaffing van douanerechten op goederen van oorsprong uit Mexico versnelt
Producten waarvoor de Europese Gemeenschap de douanerechten op goederen van oorsprong uit Mexico afschaft op de datum van de inwerkingtreding van dit...
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.