Verordening 1979/587 - Vaststelling voor 1979 van bepaalde maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden, van toepassing op vaartuigen die de vlag van Noorwegen voeren

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 31979R0587

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

31979R0587

Verordening (EEG) nr. 587/79 van de Raad van 26 maart 1979 tot vaststelling voor 1979 van bepaalde maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden, van toepassing op vaartuigen die de vlag van Noorwegen voeren

Publicatieblad Nr. L 081 van 31/03/1979 blz. 0009 - 0017

++++

VERORDENING ( EEG ) Nr . 587/79 VAN DE RAAD

van 26 maart 1979

tot vaststelling voor 1979 van bepaalde maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden , van toepassing op vaartuigen die de vlag van Noorwegen voeren

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 43 ,

Gezien het voorstel van de Commissie ,

Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) ,

Overwegende dat de Raad op 3 november 1976 een aantal resoluties inzake bepaalde externe en interne aspecten van het gemeenschappelijk visserijbeleid heeft aangenomen ;

Overwegende dat de Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen hebben onderhandeld over een kaderovereenkomst inzake visserij ;

Overwegende dat de Commissie de overeenkomst ter goedkeuring aan de Raad heeft voorgelegd ;

Overwegende dat de Gemeenschap en Noorwegen overleg hebben gepleegd over de wederzijdse toekenning van vangstquota voor 1979 ;

Overwegende dat de delegaties tijdens dit overleg zijn overeengekomen hun respectieve autoriteiten aan te bevelen bepaalde vangstquota 1979 vast te stellen voor vaartuigen van de andere partij ;

Overwegende dat de delegaties van de Gemeenschap en Canada zijn overeengekomen hun autoriteiten aan te bevelen hun besluiten inzake de aan derden toe te kennen vangstquota voor bepaalde gemeenschappelijke visen garnalenbestanden in de Davis Strait en de Baffin Bay te coordineren ;

Overwegende dat de twee delegaties zijn overeengekomen hun autoriteiten aan te bevelen Noorwegen 5 016 ton toe te wijzen van bovengenoemd gemeenschappelijk garnalenbestand , waarvan een bepaald gedeelte in de zone van de Gemeenschap zal worden gevangen ;

Overwegende dat in de overeenkomst van 19 december 1966 tussen Denemarken , Noorwegen en Zweden inzake de onderlingen verlening van visrechten in het Skagerrak en het Kattegat is bepaald dat elke partij de vaartuigen van de andere partijen visrechten verleent in haar visserijzone in het Skagerrak en een gedeelte van het Kattegat tot 4 zeemijl gemeten van de basislijnen ;

Overwegende dat in het kader van deze overeenkomst de Gemeenschap , Noorwegen en Zweden overleg hebben gepleegd over de technische voorschriften inzake de visserij in het gebied waarop de overeenkomst van toepassing is ;

Overwegende dat de partijen in dit kader overleg hebben gepleegd over de technische voorschriften voor bepaalde visbestanden die voorkomen in een gebied dat zowel in het Skagerrak als het Kattegat ligt ;

Overwegende dat de delegaties tijdens dit overleg overeengekomen zijn hun respectieve autoriteiten aan te bevelen in deze gebieden vangstbeperkingen voor bepaalde soorten in te voeren ;

Overwegende dat de voorgestelde vangstbeperkingen bestaan in quota voor elke partij die niet worden onderverdeeld over de visserijzones van de partijen ;

Overwegende dat in de visserijovereenkomst van 1964 tussen de Verenigd Koninkrijk en Noorwegen is bepaald dat Noorse vaartuigen mogen vissen op hondshaai en reuzenhaai in bepaalde gebieden tussen 6 en 12 zeemijl gemeten van de basislijnen van het Verenigd Koninkrijk ;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen als tussentijdse maatregelen zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 395/79 van de Raad ( 2 ) , in afwachting van hun opneming in het gemeenschappelijk landbouwbeleid door aanneming van een verordening op grond van artikel 43 van het Verdrag ,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

Artikel 1

1 . Vaartuigen die de vlag van Noorwegen voeren , mogen in 1979 in de 200-mijlszone van de Lid-Staten in de Noordzee , het Skagerrak , het Kattegat , de Oostzee , de Labradorzee , de Davis Strait , de Baffin Bay en de Atlantische Oceaan benoorden 43 * 00' noorderbreedte overeenkomstig het bepaalde in deze verordening vissen op de in bijlage I vermelde soorten binnen de in die bijlage vastgestelde geografische en kwantitatieve grenzen .

2 . De bij lid 1 toegestane visserij mag slechts worden uitgeoefend in de gedeelten van de visserijzone van 200 mijl zeewaarts van 12 zeemijl vanaf de basislijnen vanwaar de territoriale zeeën van de Lid-Staten worden gemeten , met de volgende uitzonderingen :

a ) vissen in het Skagerrak is toegestaan zeewaarts van 4 zeemijl vanaf de basislijnen van Denemarken ;

b ) vissen op hondshaai en reuzenhaai is toegestaan in de gebieden als omschreven in bijlage II .

3 . In afwijking van lid 1 zijn onvermijdelijke bijvangsten van een soort waarvoor in een zone geen quotum is vastgesteld , toegestaan binnen de grenzen vastgesteld in de instandhoudingsmaatregelen die in de betrokken zone gelden .

4 . Bijvangsten in een bepaalde zone van een soort waarvoor in die zone een quotum is vastgesteld worden van dat quotum afgetrokken .

Artikel 2

1 . Vaartuigen die vissen in het kader van de in artikel 1 vastgestelde quotaregeling dienen zich te houden aan de instandhoudings - en controlemaatregelen en aan alle overige voorschriften inzake de uitoefening van de visserij in de in dat artikel bedoelde zones .

2 . De in lid 1 bedoelde vaartuigen dienen een logboek bij te houden waarin de in bijlage III genoemde gegevens moeten worden opgenomen .

3 . De in lid 1 bedoelde vaartuigen dienen met uitzondering van die welke vissen in de ICES-afdeling IIIa , de Commissie de in bijlage IV genoemde informatie te verstrekken . Deze gegevens dienen te worden medegedeeld overeenkomstig de voorschriften van deze bijlage .

4 . De registratieletters en de registratienummers van de in lid 1 bedoelde vaartuigen dienen duidelijk op beide zijden van de boeg van het vaartuig te zijn aangebracht .

Artikel 3

1 . Vissen in ICES-afdeling XIV en in de ICNAF-zone 0 + 1 in het kader van de in artikel 1 vastgestelde quotaregeling is slechts toegestaan indien er een door de Commissie namens de Gemeenschap afgegeven vergunning aan boord is en de in de vergunning vermelde voorwaarden in acht worden genomen .

2 . De vergunningen voor de in lid 1 bedoelde visserij moeten zodanig worden afgegeven dat het aantal vergunningen niet meer bedraagt dan :

  • 13 vergunningen voor het vissen op zwarte heilbot en roodbaars ;
  • 26 vergunningen voor het vissen op Noorse garnaal ( Pandalus borealis ) .

Op Noorse garnaal mag echter niet tegelijkertijd worden gevist door meer dan gemiddeld 14 vaartuigen per maand op jaarbasis , met een maximum van 19 vaartuigen .

3 . Elke vergunning is slechts geldig voor één vaartuig . Indien verschillende vaartuigen vissen , moet ieder vaartuig in het bezit zijn van een vergunning .

4 . Vergunningen kunnen worden geannuleerd met het oog op de afgifte van nieuwe vergunningen . De annulering gaat in op de datum waarop de vergunning bij de Commissie is ingeleverd .

5 . Vergunningen die zijn afgegeven overeenkomstig Verordening ( EEG ) nr . 395/79 , blijven geldig tot en met 15 april 1979 .

Artikel 4

Bij het indienen van een aanvraag voor een vergunning bij de Commissie dienen de volgende inlichtingen te worden verstrekt :

a ) naam van het vaartuig ;

b ) registratienummer ;

c ) op het vaartuig aangebrachte identificatieletters en identificatienummers ;

d ) haven van registratie ;

e ) naam en adres van de eigenaar of huurder ;

f ) brutotonnage en lengte over alles ;

g ) motorvermogen ;

h ) oproepnummer en radiofrequentie ;

i ) vismethode waarvan gebruik zal worden gemaakt ;

j ) zone waarin zal worden gevist ;

k ) vissoorten waarop zal worden gevist ;

l ) periode waarvoor de vergunning wordt aangevraagd .

Artikel 5

Vissen op makreel in het kader van de in artikel 1 bedoelde quotaregeling is voor 15 augustus 1979 niet toegestaan in ICES-afdeling IV bezuiden 60 * noorderbreedte .

Artikel 6

Vissen op blauwe leng , leng , lom , zwarte heilbot , heilbot en roodbaars in het kader van de in artikel 1 bedoelde quotaregeling is slechts toegestaan met beuglijnen .

Artikel 7

Voor de visserij in het Skagerrak in het kader van de in artikel 1 bedoelde quotaregeling gelden de volgende voorschriften :

1 . de haringvisserij is verboden van 1 januari tot en met 31 maart 1979 en van 1 oktober tot en met 31 december 1979 ;

2 . de haringvisserij voor andere doeleinden dan menselijke consumptie is verboden ;

3 . het gebruik van trawlnetten en ringzegens voor de vangst van pelagische soorten is verboden van zaterdag te middernacht tot zondag te middernacht .

Artikel 8

De bevoegde instanties van de Lid-Staten treffen de nodige maatregelen met inbegrip van de regelmatige inspectie van de vaartuigen ten einde de uitvoering van deze verordening te verzekeren .

Artikel 9

Indien een overtreding naar behoren is geconstateerd , delen de Lid-Staten aan de Commissie onverwijld de naam van het betrokken vaartuig en de eventueel getroffen maatregelen mede .

Artikel 10

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .

Zij is van toepassing tot en met 31 december 1979 .

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

Gedaan te Brussel , 26 maart 1979 .

Voor de Raad

De Voorzitter

P . MEHAIGNERIE

( 1 ) Advies uitgebracht op 15 maart 1979 ( nog niet verschenen in het Publikatieblad ) .

( 2 ) PB nr . L 51 van 1 . 3 . 1979 , blz . 1 .

BIJLAGE I

Vangstquota

Soort * Gebied waarin mag worden gevist * Hoeveelheid ( ton ) *

Haring * Skagerrak ( 1 ) * 1 725 ( 2 ) ( 3 ) *

Makreel * ICES IV en Skagerrak ( 1 ) * 75 000 ( 4 ) *

  • ICES VIa ( 5 ) + VIId , e , f , h * 35 000 *

Horsmakreel * ICES IV , VIa ( 5 ) + VIId , e , f , h * 5 000 *

Sprot * ICES IV * 71 000 *

  • Skagerrak ( 1 ) * 12 000 ( 3 ) *

Kabeljauw * ICES IV * 6 000 *

  • Skagerrak ( 1 ) * 500 ( 3 ) *

Schelvis * ICES IV * 3 000 *

  • Skagerrak ( 1 ) * 400 ( 3 ) *

Koolvis * ICES IV en Skagerrak ( 1 ) * 12 500 *

Wijting ICES IV * 3 500 *

  • Skagerrak ( 1 ) * 400 ( 3 ) *

Schol * ICES IV * 1 000 *

  • Skagerrak ( 1 ) * 200 ( 3 ) *

Zandspiering , kever/blauwe wijting * ICES IV * 50 000 ( 6 ) *

Blauwe wijting * ICES II , VIa ( 5 ) , VIb , VII ( 7 ) , XIV * 125 000 *

Leng , blauwe leng en lom * ICES IV , VI , VII * 20 000 *

Hondshaai * ICES IV , VI , VII * 12 500 ( 8 ) *

Reuzenhaai ( 9 ) * ICES IV , VI , VII * 800 ( 8 ) *

Haringhaai * ICES IV , VI , VII * 1 000 *

Noorse garnaal ( Pandalus borealis ) * ICNAF 0 + 1 ( 10 ) * 4 366 *

  • ICES XIV * uitsluitend visserij voor onderzoekdoeleinden *

Zwarte heilbot en roodbaars * ICNAF 0 + 1 , ICES XIV * 1 800 *

Heilbot * ICNAF 0 + 1 , ICES XIV * 200 *

Andere soorten * ICES IV * 5 000 *

( 1 ) In het westen begrensd door een lijn van de vuurtoren van Hanstholm tot de vuurtoren van Lindeanes en in het zuiden door een lijn van de vuurtoren van Skagen naar de vuurtoren van Tistlarne en vandaar naar de dichtstbij gelegen kust van Zweden .

( 2 ) Dit quotum is exclusief fjordharing , die wordt gevangen tussen de Zweeds , grens en Lindesnes .

( 3 ) Te verminderen met de hoeveelheden die zijn gevangen buiten de visserijzone van de EEG .

( 4 ) Hiervan mag ten hoogste 5 000 ton worden gevangen binnen ICES-subgebied IV ten zuiden van 60 * noorderbreedte of ten oosten van 2 * oosterlengte .

( 5 ) Ten noorden van 56 * 30' noorderbreedte .

( 6 ) Waarvan de hoeveelheid zandspiering niet meer mag bedragen dan 50 000 ton en de hoeveelheid kever en blauwe wijting te zamen niet meer dan 40 000 ton .

( 7 ) Ten westen van 12 * westerlengte .

( 8 ) Dit quotum is exclussief de vangsten in de gebieden als vermeld in bijlage II .

( 9 ) Reuzenhasielever .

( 10 ) Ten oosten van de middenlijn en ten zuiden van 60 * noorderbreedte .

BIJLAGE II

Zone tussen 6 en 12 mijl gemeten van de basislijnen van de territoriale zee van het Verenigd Koninkrijk

a ) Vissen op hondshaai : de gebieden die zich uitstrekken van een lijn vlak ten westen van Ard an Runair ( North Uist ) noordwaarts naar een lijn vlak ten oosten van Start Point ( Orkney ) met inbegrip van de gebieden rond de Flannan Islands , de Shetland Islands en Fair Isle en de voor de kust gelegen eilanden van de St . Kilda Groep , North Rona en Sulisker , Sule Skerry en Stack Skerry ;

b ) Vissen op reuzenhaai : dezelfde gebieden als voor hondshaai en ook het gebied tussen een lijn vlak ten westen van de Mull of Oa ( Islay ) en een lijn vlak ten westen van Ard an Runair .

BIJLAGE III

1 . De volgende gegevens dienen na iedere trek in het logboek te worden genoteerd bij het vissen in de visserijzone van 200 zeemijl voor de kusten van de Lid-Staten van de Gemeenschap , waarop uitsluitend de communautaire visserijregeling van toepassing is :

1.1 . Gevangen hoeveelheid van elke soort ( in kg )

1.2 . Datum en tijdstip waarop de trek heeft plaatsgevonden

1.3 . Geografische positie waarin de vangsten zijn gedaan

1.4 . Gebruikte vismethode .

2 . Het volgende logboek moet worden gebruikt bij het vissen in de zone onder gezamenlijk beheer van de Gemeenschap en Canada in statistische zone 0 + 1 van de ICNAF .

EUROPESE GEMEENSCHAPPEN - LOGBOEK VOOR DE VISSERIJ IN ICHAF-ZONE 0 + 1

Naam van het vaartuig

Identificatienummer ...

Nummer communautaire vergunning ...

Nummer Canadese vergunning ...

Datum * Positie om 12.00 uur ( GMT ) *

Dag * Maand * Jaar * Breedtegraad * Lengtegraad * ICNAF-afdeling 09 *

... * ... * ... * ... N * ... W * ... *

Begin trek ( GMT ) * Einde trek ( GMT ) * Vistijd ( uren ) * Diepte ( meter ) * Positie aan het begin van de trek * Type vistuig * Aantal binnengehaalde netten of lijnen * Maaswijdte * Vangst per soort ( in kilogram - afgerend gewicht ) *

  • * * * Breedtegraad * Lengtegraad * ICNAF-afd . * * * * * Kabeljauw ( 101 ) * Roodbaars ( 103 ) * Zwarte heilbot ( 118 ) * Heilbot ( 120 ) * Roundnose Grenadier ( 168 ) * Zeewolf ( 188 ) * Lodde ( 340 ) * Garnaal ( 639 ) * * *
  • * * * * * * * * * gehouden * * * * * * * * * * *
  • * * * * * * * * * overboord * * * * * * * * * * *

Subtotaal voor de visdag * gehouden * * * * * * * * * * *

  • overboord * * * * * * * * * * *

Totaal voor de visreis * gehouden * * * * * * * * * * *

  • overboord * * * * * * * * * * *

Vandaag verwerkt voor menselijke consumptie ( in kg afgerond gewicht ) * * * * * * * * * * *

Vandaag verwerkt voor industriële doeleinden ( in kg afgerond gewicht ) * * * * * * * * * * *

Totaal * * * * * * * * * * *

Opmerkingen ...

Handtekening van de kapitein ...

BIJLAGE IV

1 . De volgende inlichtingen moeten aan de Commissie worden verstrekt volgens het onderstaande tijdschema :

1.1 . Bij het binnenvaren van het vaartuig :

  • in de visserijzone van 200 zeemijl voor de kusten van de Lid-Staten van de Gemeenschap , waarop uitsluitend de communautaire visserijgeling van toepassing is ;
  • in de zone onder gezamenlijk beher van de Gemeenschap en Canada in statistische zone 0 + 1 van de ICNAF :

a ) de in punt 1.4 hieronder aangegeven inlichtingen ;

b ) gewicht ( in kg ) van de hoeveelheden in het ruim , per vissoort ;

c ) tijdstip en plaats waarop de visserij-activiteit zal aanvangen .

1.2 . Bij het verlaten van

  • de visseijzone van 200 zeemijl voor de kusten van de Lid-Staten van de Gemeenschap , waarop uitsluitend de communautaire visserijregeling van toepassing is ;
  • de zone onder gemeenschappelijk beheer van de Gemeenschap en Canada in statistische zone 0 + 1 van de ICNAF , nadat ten minste 48 uur van tevoren is medegedeeld dat de zone zal worden verlaten :

a ) de in punt 1.4 hieronder aangegeven inlichtingen ;

b ) gewicht ( in kg ) van de hoeveelheden in het ruim , per vissoort ;

c ) gewicht ( in kg ) van de sedert het vorige bericht gevangen vissoorten ;

d ) ICES-onderafdeling of ICNAF-zone waarin de vangsten zijn gedaan ;

e ) gewicht ( in kg ) van de hoeveelheden , per vissoort , die op andere vaartuigen zijn overgeladen sinds het vaartuig de exclusieve visserijzone van de Gemeenschap of de gezamenlijk beheerde ICNAF-zone 0 + 1 is binnengevaren , onder vermelding van het vaartuig waarop de hoeveelheden zijn overgeladen ;

f ) gewicht ( in kg ) van de hoeveelheden , per vissoort , die in een haven van de Gemeenschap zijn aangevoerd sinds het vaartuig de visserijzone van de Gemeenschap is binnengevaren ;

g ) gewicht ( in kg ) van de hoeveelheden , per vissoort , die sinds het vorige bericht overboord zijn gezet bij het vissen in de gezamenlijk beheerde ICNAF-zone 0 + 1 .

1.3 . Om de zeven dagen , te beginnen op de zevende dag nadat het vaartuig voor het eerst de visserijzone van de Lid-Staten is binnengevaren :

a ) de in punt 1.4 hieronder aangegeven inlichtingen ;

b ) gewicht ( in kg ) van de sedert het vorige bericht gevangen hoeveelheden , per vissoort ;

c ) ICES-onderafdeling of ICNAF-zone waarin de vangsten zijn gedaan .

1.4 . a ) Naam , roepnaam , identificatienummers en -letters van het vaartuig en naam van de kapitein ;

b ) Nummer van de vergunning indien het schip met een vergunning vist ;

c ) Volgnummer van het bericht ;

d ) Aanduiding van de aard van het bericht ;

e ) Datum , uur en geografische positie van het vaartuig .

2.1 . De sub 1 bedoelde gegevens moeten aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen te Brussel ( telexadres 21877 COMEU ) worden medegedeeld via een van de sub 3 vermelde radiostations en wel in de sub 4 aangegeven vorm .

2.2 . Indien het bericht wegens overmacht niet door het vaartuig kan worden verzonden , mag het namens dat vaartuig door een ander vaartuig worden doorgezonden .

3 .

Naam van het radiostation * Oproepletters van het radiostation *

Skagen * OXP *

Blaavand * OXB *

Roenne * OYE *

Norddeich * DAF DAK *

  • DAH DAL *
  • DAI DAM *
  • DAJ DAN *

Scheveningen * PCH *

Oostende * OST *

North Foreland * GNF *

Humber * GKZ *

Cullercoats * GCC *

Wick * GKR *

Oban * GNE *

Portpatrick * GPK *

Anglesey * GLV *

Ilfracombe * GIL *

Niton * GNI *

Stonehaven * GND *

Portshead * GKA *

  • GKB *
  • GKC *

Land's End * GLD *

Valentia * EJK *

Malin Head * EJM *

Boulogne * FFB *

Brest * FFU *

Saint-Nazaire * FFO *

Bordeaux-Arcachon * FFC *

Prins Christians Sund * OZN Central Godthaab *

Julianehaab * OXF Central Godthaab *

Godthaab * OXI Central Godthaab *

Holsteinsborg * OYS Central Godthaab *

Godhavn * OZM Central Godthaab *

Velferdsstasjon Faeringerhamn * 22239 *

Bergen * LGN *

Farsund * LGZ *

Floroe * LGL *

Rogaland * LGQ *

Tjoeme * LGT *

Aalesund * LGA *

4 . Vorm van de berichten

Het toezenden van de sub 1 bedoelde inlichtingen geschiedt in de vorm van berichten , voorafgegaan door de woorden " PECHEUR BRUSSELS " en de diverse inlichtingen worden in de onderstaande volgorde verstrekt :

  • de code " PECHEUR BRUSSELS " ;
  • naam van het vaartuig ;
  • roepnaam van het vaartuig ;
  • op het vaartuig aangebrachte identificatieletters en -nummers ;
  • volgnummer van het bericht voor de betrokken visreis :
  • aanduiding van de aard van het bericht aan de hand van de volgende code :
  • bericht - bij binnenvaren van de exclusieve zone van de Gemeenschap of de gezamenlijk beheerde ICNAF-zone 0 + 1 : " IN " ,
  • bericht - bij het verlaten van de exclusieve zone van de Gemeenschap of de gezamenlijk beheerde ICNAF-zone 0 + 1 : " OUT " ,
  • wekelijks bericht : " WKL " ;
  • geografische positie ;
  • ICES-onderafdeling of ICNAF-zone waarin de visserij-activiteit naar verwachting zal aanvangen ;
  • datum waarop de visserij-activiteit naar verwachting zal aanvangen ;
  • gewicht ( in kg ) van de hoeveelheden in het ruim , per vissoort , met gebruikmaking van de sub 5 hieronder opgenomen code ;
  • gewicht ( in kg ) van de hoeveelheden , per vissoort , de sinds het vorige bericht overboord zijn gezet bij het vissen in de gezamenlijk beheerde ICNAF-zone 0 + 1 met gebruikmaking van de sub 5 hieronder opgenomen code ;
  • ICES-onderafdeling of ICNAF-zone waarin de vangsten zijn gedaan ;
  • gewicht ( in kg ) van de hoeveelheden , per vissoort , die sinds het vorige bericht op andere vaartuigen zijn overgeladen ;
  • naam en roepnaam van het vaartuig waarop deze hoeveelheden zijn overgeladen ;
  • gewicht ( in kg ) van de hoeveelheden , per vissoort , die sinds het vorige bericht zijn aangevoerd in een haven van de Gemeenschap ;
  • naam van de kapitein .

5 . Code voor het mededelen van de sub 4 hierboven bedoelde hoeveelheden vis die zich aan boord bevinden :

  • A : Noorse garnaal ( Pandalus borealis )
  • B : Heek ( Merluccius merluccius )
  • C : Zwarte heilbot ( Reinhardtius hippoglossoides )
  • D : Kabeljauw ( Gadus morrhua )
  • E : Schelvis ( Melanogrammus aeglefinus )
  • F : Heilbot ( Hippoglossus hippoglossus )
  • G : Makreel ( Scomber scombrus )
  • H : Horsmakreel ( Trachurus trachurus )
  • I : Roundnose Grenadier ( Coryphaenoides rupestris )
  • J : Koolvis ( Pollachius virens )
  • K : Wijting ( Merlangus merlangus )
  • L : Haring ( Clupea harengus )
  • M : Zandspiering ( Ammodytes sp . )
  • N : Sprot ( Clupea sprattus )
  • O : Schol ( Pleuronectes platessa )
  • P : Kever ( Trisopteurs esmarkii )
  • Q : Leng ( Molva molva )
  • R : Andere
  • S : Garnaal ( Penaeidae )
  • T : Ansjovis ( Engraulis encrassicholus ) .

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.